vendredi 27 janvier 2012

H39 beute panzer,Balkans,1943




Notre char appartenant a une unité de la Panzer-Abteilung 202,stationnée dans les Balkans, en mars avril 1943,est accompagné de quelques fantassins ,luttant contre les partisans qui se sont réfugiés dans les montagnes.


Les sorties quasiment simultanées du char Hotckiss H-39,il y a quelques années , par deux marques asiatique, permettent de faire sur une bonne base ,une jolie maquette. Cependant ayant acquis pour ma par ,la maquette du fabriquant Trumpeter, je m’aperçois qu’il y a un défaut majeur ,dans le moulage de la caisse supérieure ( seulement la moitié est moulée ). Or ayant acheté aussi le kit d’Ironside du H-39 ,la version allemande ,avant la sortie des autres marques , je décide de monter ma maquette avec un mélange des deux.

Our tank belonging to a unit of Panzer-Abteilung 202, stationed in the Balkans, in March-April 1943, comes with a few foot soldiers, fighting against supporters who fled into the mountains.
Almost simultaneous release of the tank Hotckiss H-39, a few years ago by two Asian brands, can be a good base, a beautiful modelkit. But for my having acquired by the modelkit of the manufacturer Trumpeter, I realize that there is a flaw in the casting of the top box (only half is molded). Now who bought the kit also Ironside H-39, the German version, before the release of other brands, I decided to mount my comp with a mixture of both.





La maquette demande pas mal de travail, brut de fonderie, soudures, rivets ,pares boue, et masticage (en vert ). Cependant avec un peu de patience, et de la documentation, les débutants peuvent faire une très jolie maquette.

Le train de roulement ,Ironside a été remplacé du coup par celui de Trumpeter .Cependant les barbotins et les chenilles Ironside ne sollicitent pas leurs remplacements par d’autres références.



The model requires a lot of labor, raw castings, welds, rivets, mud parks, and filling (in green). But with a little patience, and documentation, beginners can make a very nice comp.

The undercarriage, Ironside has been replaced by that of the coup Trumpeter. However sprockets and tracks Ironside not seeking their replacement by other references.










Les pares boue doivent être refaits car les chenilles touchaient les originaux. Leur système de fixation sont reproduit ,et ils sont détaillés par des boulons et des rivets . Le petit feu sortant de la caisse a gauche de la trappe pilote ,est réalisé avec de la feuille de plomb ,formée avec une bille.

Le canon a été substitué par un tube de plastique ,récupéré dans un stylo a bille usé. Le projecteur est celui d’une vielle maquette, l’ampoule en plastique est formée avec une flamme de bougie.

La queue de franchissement est agrémentée d’une caisse ( en styrène et de fermetures Aber ),qui était souvent placée par les nouveaux propriétaires. Le lot de bord est essentiellement modifié soit par des éléments Tamiya , soit par du fil ou de la feuille de plomb.



Pares the mud must be redone because the tracks touching the originals. Their mounting system is reproduced, and they are detailed by bolts and rivets. The small fire coming out of the box to the left of the driver door is made with lead sheet, formed with a ball.

The gun was replaced by a plastic tube, collected in a used ballpoint pen. The projector is an old model, the plastic ampoule is formed with a candle flame.

The tail is adorned with a cross body (styrene and closures Aber), which was often placed by the new owners. On the right of the picture you can see the antenna pad and its support, which is reproduced in the fall of photo etched.

The board lot is essentially changed either by elements Tamiya, either by wire or sheet lead.









Après le passage de la couche de base et des premiers ombrages .Il faut passer sur la surface qui doit recevoir le camouflage en blanc, une couche de laque a cheveux en bombe. Quand la couche de laque est sèche, je pulvérise mon camouflage blanc.

Avec soit un pinceau, ou comme ici un morceau d’éponge imbibée d’eau chaude. Je frotte la surface du char, pour que ma couche de laque s ‘estompe au fur et a mesure du passage de l‘éponge, ainsi la couche de blanc disparaît en laissant la peinture de base transparaître.

Pour protéger le travail précédent des futurs vieillissements ,je pulvérise encore du vernis ,mais cette fois ci satiné.


After the passage of the base layer and first shading. We must move on the surface to receive the white camouflage, a coat of lacquer has hair spray. When the lacquer is dry, I sprayed my white camouflage.

With either a brush, or as here a piece of sponge soaked in warm water. I rub the surface of the tank, so that my coat of lacquer 's stump and as far as passage of the sponge and the white coat disappear leaving the base paint shine.

To protect the future of aging earlier work, I even sprayed varnish, but this time satin.










Pour la grange j’ai collé sur un fond en carton plume ,des lamelles de balsa ou de cagettes en bois, mais il faut rester dans une certaine réalité, car se type de grange sont construites essentiellement par des paysans et non par des grands bâtisseurs.


Il est possible avec un peu de patience ,de faire avec des petits carrés de liège préalablement coupé a la dimension, de reproduire une route pavée a moindre coût.

I stuck to the barn on a cardboard background pen, strips of balsa wood or wood boxes, but must remain within a certain reality, since the type of barn will be built mainly by farmers and not by major builders .
It is possible with a little patience, to do with small squares of cork pre cut to size, to reproduce a paved road at lower cost.





Voici une simple façon de recycler de veilles maquettes, avec une technique de camouflage a la portée de tous, et qui peut être aussi bien utilisée pour des surfaces au ton rouillé ( ou carbonisé )et même pour des camouflages usés au ton sable .


Here is a simple way to recycle watches models, with a technique of camouflage for everyone, and can be used both for surfaces in your rusty (or burned) and even for the tone sand camouflage worn.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire